பத்தாம் திருமுறை
1237 பதிகங்கள், 3000 பாடல்கள்
ஏழாம் தந்திரம் - 13. மாகேசுர பூசை
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9


பாடல் எண் : 7

அழிதக வில்லா அரன்அடி யாரைத்
தொழுதகை ஞாலத்துத் தூங்கிருள் நீங்கும்
பழுது படாவண்ணம் பண்பனை நாடித்
தொழுதெழ வையகத் தோரின்ப மாமே .
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்
 

பொழிப்புரை:

இறைமைக் குணங்களையுடைய சிவபெரு மானை விரும்பி அவனை நாள்தோறும் தொழுது துயிலெழுதலை மட்டும் செய்தால், இவ்வுலகத்தில் உலகின்பத்தோடு சிறிது இறையின்பமும் உண்டாகும். ஆனால், தம் நிலையில் கெடுதல் இல்லாத மாகேசுரரை வழிபடுதலால், இவ்வுலகத்தில் நீங்குதற்கரிய அஞ்ஞானம் நீங்கி இறையின்பமே மிகக் கிடைக்கும்.

குறிப்புரை:

எனவே, `மாகேசுர பூசையைப் புறக்கணிப்பார் செய்யும் மகேசுர பூசையும் சிறிதளவே பயன் தரும்` என்பதாம். ``அடியவர்க்கன் பில்லார் ஈசனுக்கன் பில்லார்`` (சிவஞான சித்தயார், சூ.12-2) என்றார் அருணந்தி தேவரும். மாகேசுரபூசை செய்யாத வழி மகேசுர பூசை நிரம்பாமை நோக்கியன்றோ பெரியார் பலரும் அடியார்க்கடிமை செய்தலை ஆண்டவனை வேண்டியும் பெற்றனர். மூன்றாம் அடி முதலாகத் தொடங்கியுரைக்க. `தொழுதைகையால்` என உருபு விரிக்க. பழுதுபடாமைக்கு `நாள்` என்னும் வினைமுதல் வருவிக்க.
இதனால், `எத்தகையோர்க்கும் மாகேசுர பூசை இன்றியமையாதது` என்பது கூறப்பட்டது.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
నాశం లేని తేజోశరీరం గల భక్తులను కొలవడం వల్ల ప్రపంచ జనుల అజ్ఞానాంధకారం తొలగుతుంది. జన్మదుఃఖం నశిస్తుంది. కనుక ఉన్నత భావన సడలనీక పరమాత్మను పూజించే వారి జీవితం ఆనందమయ మవుతుంది.

అనువాదం: డాక్టర్ గాలి గుణశేఖర్, తిరుపతి, 2023
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
इस संसार में शिवभक्तोंन की पूजा करनी चाहिए
जो मृत्यु नहीं जानते
इससे अज्ञान का लटकता हुआ अंधकार
हमेशा के लिए विनष्टा हो जाता है,
उस पवित्र भक्ति को निरंतर खोजना चाहिए
और उनका अभिवादन करना चाहिए
संसार निश्च य ही आनंदित होगा।

- रूपान्तरकार - शिशिर कुमार सिंह 1996
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Worship Siva`s Devotee and the World will Rejoice

In this world worship
Siva`s devotees, who no death know;
The hanging darkness of ignorance forever disappears,
Unfailing seek the devotee pure
And your obeisance make;
Of a certain will the world rejoice.
Translation: B. Natarajan (2000)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀅𑀵𑀺𑀢𑀓 𑀯𑀺𑀮𑁆𑀮𑀸 𑀅𑀭𑀷𑁆𑀅𑀝𑀺 𑀬𑀸𑀭𑁃𑀢𑁆
𑀢𑁄𑁆𑀵𑀼𑀢𑀓𑁃 𑀜𑀸𑀮𑀢𑁆𑀢𑀼𑀢𑁆 𑀢𑀽𑀗𑁆𑀓𑀺𑀭𑀼𑀴𑁆 𑀦𑀻𑀗𑁆𑀓𑀼𑀫𑁆
𑀧𑀵𑀼𑀢𑀼 𑀧𑀝𑀸𑀯𑀡𑁆𑀡𑀫𑁆 𑀧𑀡𑁆𑀧𑀷𑁃 𑀦𑀸𑀝𑀺𑀢𑁆
𑀢𑁄𑁆𑀵𑀼𑀢𑁂𑁆𑀵 𑀯𑁃𑀬𑀓𑀢𑁆 𑀢𑁄𑀭𑀺𑀷𑁆𑀧 𑀫𑀸𑀫𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

অৰ়িদহ ৱিল্লা অরন়্‌অডি যারৈত্
তোৰ়ুদহৈ ঞালত্তুত্ তূঙ্গিরুৰ‍্ নীঙ্গুম্
পৰ়ুদু পডাৱণ্ণম্ পণ্বন়ৈ নাডিত্
তোৰ়ুদেৰ় ৱৈযহত্ তোরিন়্‌ব মামে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

அழிதக வில்லா அரன்அடி யாரைத்
தொழுதகை ஞாலத்துத் தூங்கிருள் நீங்கும்
பழுது படாவண்ணம் பண்பனை நாடித்
தொழுதெழ வையகத் தோரின்ப மாமே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
அழிதக வில்லா அரன்அடி யாரைத்
தொழுதகை ஞாலத்துத் தூங்கிருள் நீங்கும்
பழுது படாவண்ணம் பண்பனை நாடித்
தொழுதெழ வையகத் தோரின்ப மாமே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
अऴिदह विल्ला अरऩ्अडि यारैत्
तॊऴुदहै ञालत्तुत् तूङ्गिरुळ् नीङ्गुम्
पऴुदु पडावण्णम् पण्बऩै नाडित्
तॊऴुदॆऴ वैयहत् तोरिऩ्ब मामे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಅೞಿದಹ ವಿಲ್ಲಾ ಅರನ್ಅಡಿ ಯಾರೈತ್
ತೊೞುದಹೈ ಞಾಲತ್ತುತ್ ತೂಂಗಿರುಳ್ ನೀಂಗುಂ
ಪೞುದು ಪಡಾವಣ್ಣಂ ಪಣ್ಬನೈ ನಾಡಿತ್
ತೊೞುದೆೞ ವೈಯಹತ್ ತೋರಿನ್ಬ ಮಾಮೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
అళిదహ విల్లా అరన్అడి యారైత్
తొళుదహై ఞాలత్తుత్ తూంగిరుళ్ నీంగుం
పళుదు పడావణ్ణం పణ్బనై నాడిత్
తొళుదెళ వైయహత్ తోరిన్బ మామే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

අළිදහ විල්ලා අරන්අඩි යාරෛත්
තොළුදහෛ ඥාලත්තුත් තූංගිරුළ් නීංගුම්
පළුදු පඩාවණ්ණම් පණ්බනෛ නාඩිත්
තොළුදෙළ වෛයහත් තෝරින්බ මාමේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
അഴിതക വില്ലാ അരന്‍അടി യാരൈത്
തൊഴുതകൈ ഞാലത്തുത് തൂങ്കിരുള്‍ നീങ്കും
പഴുതു പടാവണ്ണം പണ്‍പനൈ നാടിത്
തൊഴുതെഴ വൈയകത് തോരിന്‍പ മാമേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
อฬิถะกะ วิลลา อระณอดิ ยารายถ
โถะฬุถะกาย ญาละถถุถ ถูงกิรุล นีงกุม
ปะฬุถุ ปะดาวะณณะม ปะณปะณาย นาดิถ
โถะฬุเถะฬะ วายยะกะถ โถริณปะ มาเม
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

အလိထက ဝိလ္လာ အရန္အတိ ယာရဲထ္
ေထာ့လုထကဲ ညာလထ္ထုထ္ ထူင္ကိရုလ္ နီင္ကုမ္
ပလုထု ပတာဝန္နမ္ ပန္ပနဲ နာတိထ္
ေထာ့လုေထ့လ ဝဲယကထ္ ေထာရိန္ပ မာေမ


Open the Burmese Section in a New Tab
アリタカ ヴィリ・ラー アラニ・アティ ヤーリイタ・
トルタカイ ニャーラタ・トゥタ・ トゥーニ・キルリ・ ニーニ・クミ・
パルトゥ パターヴァニ・ナミ・ パニ・パニイ ナーティタ・
トルテラ ヴイヤカタ・ トーリニ・パ マーメー
Open the Japanese Section in a New Tab
alidaha filla aranadi yaraid
doludahai naladdud dunggirul ningguM
baludu badafannaM banbanai nadid
doludela faiyahad dorinba mame
Open the Pinyin Section in a New Tab
اَظِدَحَ وِلّا اَرَنْاَدِ یارَيْتْ
تُوظُدَحَيْ نعالَتُّتْ تُونغْغِرُضْ نِينغْغُن
بَظُدُ بَداوَنَّن بَنْبَنَيْ نادِتْ
تُوظُديَظَ وَيْیَحَتْ تُوۤرِنْبَ ماميَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
ˀʌ˞ɻɪðʌxə ʋɪllɑ: ˀʌɾʌn̺ʌ˞ɽɪ· ɪ̯ɑ:ɾʌɪ̯t̪
t̪o̞˞ɻɨðʌxʌɪ̯ ɲɑ:lʌt̪t̪ɨt̪ t̪u:ŋʲgʲɪɾɨ˞ɭ n̺i:ŋgɨm
pʌ˞ɻɨðɨ pʌ˞ɽɑ:ʋʌ˞ɳɳʌm pʌ˞ɳbʌn̺ʌɪ̯ n̺ɑ˞:ɽɪt̪
t̪o̞˞ɻɨðɛ̝˞ɻə ʋʌjɪ̯ʌxʌt̪ t̪o:ɾɪn̺bə mɑ:me·
Open the IPA Section in a New Tab
aḻitaka villā araṉaṭi yārait
toḻutakai ñālattut tūṅkiruḷ nīṅkum
paḻutu paṭāvaṇṇam paṇpaṉai nāṭit
toḻuteḻa vaiyakat tōriṉpa māmē
Open the Diacritic Section in a New Tab
алзытaка выллаа арaнаты яaрaыт
толзютaкaы гнaaлaттют тунгкырюл нингкюм
пaлзютю пaтаавaннaм пaнпaнaы наатыт
толзютэлзa вaыякат тоорынпa маамэa
Open the Russian Section in a New Tab
ashithaka willah a'ranadi jah'räth
thoshuthakä gnahlaththuth thuhngki'ru'l :nihngkum
pashuthu padahwa'n'nam pa'npanä :nahdith
thoshuthesha wäjakath thoh'rinpa mahmeh
Open the German Section in a New Tab
a1zithaka villaa aranadi yaarâith
tholzòthakâi gnaalaththòth thöngkiròlh niingkòm
palzòthò padaavanhnham panhpanâi naadith
tholzòthèlza vâiyakath thoorinpa maamèè
alzithaca villaa aranati iyaaraiith
tholzuthakai gnaalaiththuith thuungcirulh niingcum
palzuthu pataavainhnham painhpanai naatiith
tholzuthelza vaiyacaith thoorinpa maamee
azhithaka villaa aranadi yaaraith
thozhuthakai gnaalaththuth thoongkiru'l :neengkum
pazhuthu padaava'n'nam pa'npanai :naadith
thozhuthezha vaiyakath thoarinpa maamae
Open the English Section in a New Tab
অলীতক ৱিল্লা অৰন্অটি য়াৰৈত্
তোলুতকৈ ঞালত্তুত্ তূঙকিৰুল্ ণীঙকুম্
পলুতু পটাৱণ্ণম্ পণ্পনৈ ণাটিত্
তোলুতেল ৱৈয়কত্ তোৰিন্প মামে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.